- <distressed> There's a moth inna kitchen!
- Don't worry about it.
- It's a really big moth! I want you kill it!
- Moths won't hurt you.
- It's freakin' me out!
- Okay, show me where it is.
- Look, right there! (the moth is a half-inch across, big deal)
- <going closer>
- <aghast> Don't touch it!
- How can I do anything if I don't touch it? Settle down.
<I put my toe close, Sweetie squeals, moth doesn't move, I pick it up>
- It's dead, silly.
- <sympathetically> Aw, poor moth.
This reminds me of another episode over a year ago:
- Why can't you go out in the hall?
- There's a spider.
- It's a dead spider! (for the tenth time)
- No, it's sleeping!
- <hearty laughter>
For a few days after that, our bedtime story was about Jesus resurrecting the little girl. We very much enjoyed the similarity between Jesus' words and Sweetie's.
|
3 comments:
Nah, nah, see? 'Ee's just restin'. Ee's pinin' for the fjords.
That is so cute, of course he is sleeping! Just like how my goldfish "ran away from home!" Imagination is a wonderful thing.
Sweetie really talks that way. I think my language is influencing hers. I mush words together and use lotsa 'postrophes. I've recently noticed that instead of telling Sweetie to "flush the toilet", the phrase has become "flusha toilet" and sometimes the A is almost nonexistent. Tonight, a guy at the laundromat (who had an African accent) asked me where I was from. (Southern Wisconsin) Then he asked where my parents were from. (Southern Wisconsin and southern Michigan) Then he asked if we were Swedish. (No) He said I sounded like I was from Minnesota. I lived there for a year, and I visited the UP of Michigan about 1998, and I just took to that language so easily, I guess I sound like I'm straight outa Fargo, eh?
Ya, you betcha!
Post a Comment